Gakujikai 英語のおまけ箱

42箱目「意味わかんない」

英語のおまけ箱
●今回は高校生向け●

意味わかんない


前回41箱目の最後で、

Make sense?

と思わず言ってしまいましたが、この表現は、大学受験生のみなさんは、ぜひ知っておきましょう。


基本、make sense というのは「筋が通る」「意味をなす」「理にかなっている」という意味です。

That makes sense.

「それは理にかなっている、筋が通る」

 日本語で言う「なるほどね」という感じになります。


否定形の don’t (doesn’t) make sense も、よく使われます。

What you say doesn’t make sense.

「きみの言うことは理にかなっていない、筋が通らない」

きみの言うことは、わけわからないよ、むちゃくちゃだよ」ということです。



高校の英語授業で、ネイティブの先生が、自分の話を生徒が理解してくれたかどうかを確認したくて、よく、

Make sense?

と言うことがあると思います。

これは、正式には、

Does it make sense (to you) ?

なんです。

「それは、あなたにとって意味をなしますか?」

わたしの言ったこと、わかりましたか、理解できましたか」ということです。

ふつう、メンドくさいので、

Make sense? 

とだけ言うことが多いです。

Do you understand? 

と同じ意味なわけですが、でも、おそらく、ネイティブの先生は、

Do you understand? 

という言い方は、生徒にはあまりしないと思います。

なぜかというと、

Do you understand?

は、場合によってはストレートすぎるというか、不躾に相手に聞いている感じに聞こえることがあるからです。



というわけで、これから、英語で「意味わかんない」とか言いたいときは、

It doesn’t make sense.

とか、

It makes no sense.

と言ってみましょう。



●語り手/英語科・鈴田●

最新 Gakujikai お知らせ一覧

新着情報

小6生の親御様:「中学先取りクラス」が開講します

小学6年生を対象に、中学先取り・難関高校受験クラス が、まもなく開講となります...

新着情報

永山本校 中3生の保護者様:個人面談実施のお知らせ

永山本校の中学3年生の保護者様を対象に個人面談をおこないます。面談期間:9月2...

新着情報

夏期講習終了。新学期 開始です。

8月28日で夏期講習、全期終了いたしました。新学期は、9月2日(月)より開始...

新着情報

夏期講習・中期終了。後期開始のお知らせ

8月10日(土)で、夏期講習の中期(第2期)が終了しました。8月11日(日)より1...

新着情報

夏期の 大学入試模試の締め切り日お知らせ

夏期の大学入試模試の当塾での受験は、「東大オープン」「東北大オープン」は 8月1...

体験授業のご案内