Gakujikai 英語のおまけ箱

51箱目「握手の作法」

英語のおまけ箱
●今回は中学生向け●

握手の作法


同じ事象を表わしているのに、日本語と英語とでは表現の仕方がちがうんだなあと思うことって、ありませんか?


たとえば、西洋式あいさつである「握手する」という表現。

日本語では、手を「握る」ということに注目しています。


英語では shake hands 

と言います。

shake というのは動詞で「(モノを)上下、左右に振る、ゆさぶる」という意味です。

パック入りのココアなどを飲むときに、全体が均一の味になるように、容器を shake する人もいるでしょ(パックの表面に『よく振ってお飲みください』と書いてあるし)。

つまり、英語では、あの西洋式あいさつは、手を「振る、ゆさぶる」と表現しているんです。

「握る」とは言ってないです。

「振る、ゆさぶる」と言っているんです。


「日本人は西洋人と握手する際、相手の手を握るだけだ。これは失礼である。握るだけではダメ。握った手を上下に振らなければならない。これが作法である」みたいなことを昔、何かの本で読んだ記憶があります。

そんなこと言ったって、日本語では「握手」と言うのだから、相手の手を握りさえすればいいと思うじゃん、と言いたくなりますよね。

というわけで、これから、英語圏の人たちと握手をするときは、しっかり「振る」ようにしたほうが良さそうです。


このように、英語と日本語の表現の違いは、みなさんはこれからたくさん出会っていくと思います。

こういった出会いは、外国語学習の楽しさのひとつであると言えます。


●語り手/英語科・鈴田●

最新 Gakujikai お知らせ一覧

新着情報

学而会 冬期講習生募集開始

本年度 学而会冬期講習生 募集開始 です!冬休みは短い期間ですが、受験学年生にと...

新着情報

小6生の親御様:「中学先取りクラス」が開講します

小学6年生を対象に、中学先取り・難関高校受験クラス が、まもなく開講となります...

新着情報

永山本校 中3生の保護者様:個人面談実施のお知らせ

永山本校の中学3年生の保護者様を対象に個人面談をおこないます。面談期間:9月2...

新着情報

夏期講習終了。新学期 開始です。

8月28日で夏期講習、全期終了いたしました。新学期は、9月2日(月)より開始...

新着情報

夏期講習・中期終了。後期開始のお知らせ

8月10日(土)で、夏期講習の中期(第2期)が終了しました。8月11日(日)より1...

体験授業のご案内